You are viewing [info]kot_kam's journal

Дом Камышового Кота
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends]

Below are the 20 most recent journal entries recorded in kot_kamyshovyj's LiveJournal:

    [ << Previous 20 ]
    Thursday, April 9th, 2020
    7:24 pm
    ПОЧТОВЫЙ ЯЩИК
    Бити головою тут.
    Monday, May 21st, 2012
    4:05 pm
    На даче. Бабочки, цветочки и прочая муть.
    Это закон природы такой: стоит забыть дома свой родной фотоаппарат, непременно представится возможность снять что-то эдакое, для чего позарез необходим объектив с большим зумом. Глюк-то мне свой фотоаппарат отдал, а толку?

    Вот, например, у него на пруду можно фотографировать квакающих лягушек. Read more... )
    4:03 pm
    Кстати, проведя… мнэ-э… маркетинговое исследование, пришел к выводу, что мне на свою дряхлую «Минолту» надо молиться и беречь ее, как зеницу ока, потому что нового подобного аппарата уже не купишь. Универсальные компакты, рассчитанные на людей, которые не хотят постоянно возиться со сложной и умной техникой, но при этом не прочь при случае воспользоваться возможностями оной, вымерли как класс. Read more... )

    Короче, в наше время вновь становится актуальна проблема ремонта. С целью восстановления техники, которую сняли с производства, и новой с такими характеристиками больше не делают (не далее, как два месяца назад отдал 1250 рублей за ремонт экрана электронной книги, купленной за 1460. А потому, что ее тоже сняли с производства... Видимо, больно удобная была). Вроде где-то в Москве была фирменная мастерская, все еще ремонтирующая «Минолты». Пойду искать…
    Saturday, May 19th, 2012
    12:33 am
    Щеночег
    Растем.



    Нефигово так растем, между прочим. Мы все думали, в нем килограмм десять, тут на днях я его взвесил – оказалось, четырнадцать… Таскать его на руках сразу сделалось гораздо тяжелее. ;-) Read more... )
    Friday, May 18th, 2012
    11:42 pm
    Дворняжка, на тебе еще каштанов!



    Read more... )
    Monday, May 14th, 2012
    2:46 pm
    Сергеенко М.Е. "Жизнь древнего Рима"
    Прочел. Хочу выразить благодарность... кажется, Одной Змее - по-моему, это она про нее писала. Рекомендую. Огромный талмуд - увы, без единой иллюстрации, что сильно уменьшает его ценность, - посвященный повседневной жизни римлян. Как жили, что ели, что пили, во что одевались, как строили дома и города, как прокладывали водопровод, как береглись от пожаров, как использовали рабов, как жилось женщинам и детям... ну, про все, короче. Достаточно научный, но вполне популярный (если вас не пугает масса ссылок на источники). Есть на Либрусеке. Самый серьезный минус - да, отсутствие иллюстраций. Все никак не соберусь сесть с этой книгой и пошерстить гугл с целью посмотреть, как же выглядело то, о чем там так подробно рассказывается. Для меня картинки без текста абсолютно бессмысленны, но и текст без картинок все же не тово. Все-таки хочется глазами видеть и устройство дома, и мебель, и планировку улиц... Пока что я успел посмотреть только термы.

    UPD. А на рутрекере, кому доступно, есть и с иллюстрациями. Это плюс. Но в DJVU. Это минус.

    Многое для себя понял. Например, почему римляне были таким суровым народом. Они носили шерсть. Туники, тоги, пеплумы - все это было шерстяное. Лен сеяли, но носили куда реже, чем шерсть. Младенцев заворачивали "в мягкие шерстяные пеленки". И все это - в италийском климате. Ясно, что народ, который с младенчества одевался в кусачую шерсть, и ходил в этом в любую жару, должен быть очень, очень суровым!
    2:34 pm
    Децимация
    Встретилось слово decimate, во фразе, смысл которой, примерно, "трахнуть каждую десятую в городе". Как поступили бы вы на моем месте:

    1) Использовать слово "децимация" без объяснений.
    2) Использовать слово "децимация" с примечанием.
    3) Переделать кусок диалога так, чтобы не использовать его вообще (но тогда пропадет очередной обмен остроумными и высокоинтеллектуальными репликами).
    4) Переделать кусок диалога так, чтобы его не использовать, а остроумные реплики оставить (идеальный вариант, но не могу придумать, как это сделать).

    Дело происходит в параллельном мире, никакого Рима там никогда не было (нечто вроде Греции, кстати, было). В общем, да: вопрос о том, насколько жестко слово "децимация" привязано к римской армии, и насколько оно, по-вашему, понятно читателю. Я-то его со школы отлично помню, но я прочел уйму художественных книжек типа "Спартака" и т.п.
    Sunday, May 13th, 2012
    8:25 pm
    Стоит допустить небольшую опечатку, и слово "вполуха" непринужденно превращается во "вполхуя".
    7:23 pm
    В Москве цветут тюльпаны. Вдоль Рублевского шоссе тянутся роскошные разноцветные клумбы. Read more... )

    А если вы любите сирень, выберите время сходить в Сиреневый сад, что на «Черкизовской». Я-то ее не особенно люблю, но когда столько, и такой разной…

    Read more... )

    Короче, сходите, там хорошо. Народу много, но сад просторный, и все как-то рассеиваются, не то, что в Аптекарском огороде с его тесными тропинками. И все очень чисто и ухожено (кроме заброшенного фонтана). Сирень только распускается, так что, думаю, неделя у вас в запасе точно есть.
    Saturday, May 12th, 2012
    6:20 pm
    Переводчику на заметку
    В английском языке есть слова parchment и vellum. В словарях оба означают сэмь-восэм одно и то же: пергамент, пергаментная бумага. Так вот, не первый уже раз сталкиваюсь (по крайней мере, у американских авторов) с тем, что в их понимании parchment - это ВСЕГДА плотная бумага, и ничто иное. Т.е., если встречаешь parchment - можно смело писать "плотная бумага" (какая именно - там уж по ситуации). В историческом и псевдоисторическом контексте это особенно существенно: согласитесь, что parchment scroll, на котором написан какой-нибудь королевский указ о награждении, почти наверняка должен быть пергаментным? И довольно странно обнаружить, что полстраницы спустя его называют "бумагой". Ан нет: в глазах автора свиток был бумажный, на хорошей, плотной бумаге. Нарочно спрашивал. Если они хотят сказать "пергамент", пишут "vellum". Это не значит, что vellum не может обозначать "плотную бумагу", но в исторических контекстах оно обычно все-таки пергамент.
    Tuesday, May 8th, 2012
    2:18 pm
    На почве повышенной тревожности и девушки-редактора, которой не терпится всучить мне новую книжку, нынче ночью мне приснился Кошмар Нерадивого Переводчика. Донельзя реалистичный. (Впрочем, у меня все сны как нельзя более реалистичные: людям то ужастики снятся, то приключения, а я как ни зайду - там все станки, станки, станки... Видимо, организм таким образом компенсирует то, что наяву я то и дело удираю в мир грез). Снилось мне, будто среди прочих бумаг у меня на столе обнаружилась книжка, которую я будто бы взял на перевод и совсем про это забыл. Отчетливо ее помню: такая в охристо-желтой мягкой обложечке, с растрепанными углами, небольшенькая, на глаз листов на двадцать пять-тридцать. А я еще ту книгу не сдал, и новую уже обещался взять и сдать не позднее конца июня, а тут еще и эта... И, главное, я даже не впал в панику, а принялся деловито и обреченно прикидывать, как и когда я буду делать эту хрень на тридцать листов.

    Отдыхать надо, короче.
    Monday, May 7th, 2012
    6:03 pm
    Был на даче. Видел много удивительного.

    Прежде всего – батрахофилам (которых тут таки есть).



    В детстве я зеленых лягушек встречал, хотя и довольно редко, а за последние тридцать лет это, кажется, первая. И в детстве мне казалось, что они ярко-зеленые, как трава, а эта была желтоватая, как переспелый огурец. Но красавица, а? Или красавец, кто ее разберет, кроме специалиста.

    Read more... )

    * * *
    И о неприятном.



    Клещи. Придя из лесу, снял с себя восемь штук. Причем такое ощущение, что трех разных видов: помимо этого, с красной жопкой (собачий либо таежный), я еще снимал с себя таких красивых клещей, черных, в форме геральдического щита. В интернете я их не нашел, так что не понял, кто это был, но явно клещи. Присосаться ни один не успел, ползали по одежде. Но я, правда, в лес пошел как малахольный, в сандалиях на босу ногу. Девятого клеща я снял у себя с шеи уже в электричке (в кои-то веки хорошо иметь чувствительную шкуру!), десятого – в Москве, он примеривался к моему колену. Так что имейте в виду, одевайтесь соответственно, и собак, наверно, по возможности в лес лучше не водить… Клещей, правда, и в Москве хватает, но в местах, где собак много, есть надежда, что укусят не вас. Как выразился Глюк, «там, где мы гуляем, клещи должны уже рыгать от сытости».
    5:09 pm
    Есличо
    Я этого не выбирал.
    Thursday, May 3rd, 2012
    11:05 am
    Правила оказания помощи
    У меня – как, возможно, и у вас, - большие проблемы с помощью. Я не умею правильно ее просить, не умею правильно реагировать на предложенную помощь, не умею отказывать в помощи… Короче, я решил для себя сформулировать, как следует просить о помощи, оказывать помощь и все такое. В качестве той печки, от которой следует плясать.

    1) Всякий имеет право просить о помощи кого угодно.

    2) Всякий, кого просят о помощи, имеет право отказать, за исключением особых случаев.

    Read more... )

    Комментируйте, возражайте, дополняйте.
    Wednesday, May 2nd, 2012
    1:21 pm
    Стремительный апрель
    Весна в этом году выдалась дружной, как никогда. Хотя и запоздалой. Еще пятого апреля было вот так: Read more... )

    Read more... )
    12:44 pm
    Десять негритят
    Росли у Глюка под окном четыре пирамидальных тополя. Точнее сказать – росли напротив окон: несмотря на то, что посадили их никак не более тридцати пяти лет назад, вымахать они успели до девятого этажа. Мы ими даже несколько гордились – все-таки не самое распространенное дерево в Москве, хотя в последние годы их довольно много стало. Ну, и красивые они были. Первыми ловили лучи весенних рассветов, последними провожали осенние закаты… В общем, украшали пейзаж. Вот на этой фотографии они еще все вместе: Read more... )
    9:05 am
    Внезапно узнал от знакомого из Канады, что "енот" по-французски будет "raton-laveur". То бишь "крысюк-полоскун". Как нельзя более точно.
    Monday, April 30th, 2012
    12:13 pm
    Змеи %остров_name%
    Помните, у Честертона в "Злом роке семьи Дарнуэй" есть потайная дверь, уставленная несуществующими книгами, и в их числе - "Змеи Исландии"? Сейчас не в первый раз задумался: так все-таки, черт побери, Исландии или Ирландии? С одной стороны, в Ирландии змей нет (кстати, правда нет?), потому что их изгнал святой Патрик , все это знают, и для католика обыграть этот прикол особенно соблазнительно. С другой стороны, сейчас, когда я полез копать в интернетах, обнаружил там комментарий от Могултая: "Там та самая Исландия. Не какой-либо иной остров. Честертон обыгрывает известный пассаж из "Естественной истории Исландии" 18 века (Tilforladelige efterretninger om Island) Нильса Хорребоу. Ее 72-я главка называется "О змеях" и состоит из одной-единственной фразы: "Ни одной змеи не встретишь на всем острове". Уже в 18 веке англичан это очень смешило - специальная глава о том, чего нет, из единственной фразы о том, что этого нет. Знаменитой доктор Джонсон обыграл эту историю, про нее поминали англичане весь 19 век, в литературе появлялись пассажи, подражающие и пародирующие этот пассаж, "змеи Исландии" стали у знающих ироническим выражением со смыслом "то, чего нет". Так что тут все правильно" (http://www.diary.ru/~bake-belochka/p165308013.htm).

    Разумеется, самый простой и естественный выход - посмотреть оригинал. Беда в том, что оригинала у меня нет, и, самое смешное, в сети я его тоже не нашел (может, плохо искал?) У кого есть Честертон на английском - посмотрите, а? А то ж помру от любопытства.

    UPD. А, нет, нашел! Хороший сервис - Google books. "The Snakes of Iceland".
    Monday, April 23rd, 2012
    2:51 pm
    Народ, а посоветуйте, что ли, проверенного хирурга-стоматолога. Хорошо бы в центре или на северо-западе. Если не любитель сразу рвать все, что не нравится - вообще отлично. Я, вообще, склоняюсь к тому, чтобы пойти в свою районную поликлинику, там очень прилично лечат, но хотелось бы иметь другие варианты.
    Monday, April 16th, 2012
    4:48 pm
    Найман "Человек, который принял свою жену за шляпу"
    ЖЫ-ЫРНЫЙ ДИСКЛЕЙМЕР: Я ничего не смыслю в музыке, и за хорошую музыку почитаю скорее привычную.

    Послушал. Не понравилось. На мой непросвещенный слух: однообразно. Наверно, это и есть стиль "минимализм" - в таком случае, это не мой стиль. Послушал, кроме оперы, еще какой-то сборник... а-а, это тоже была опера по мотивам "Бури" Шекспира - там все то же самое. И даже те же две с половиной мелодии - те же самые. Скачал саундтрек к фильму "Piano", попробую его послушать.

    Для желающих составить собственное мнение: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1010229 Я могу ошибаться, возможно, это бага, а не фича, но, по-моему, там часть треков обрывается на середине.
[ << Previous 20 ]
About LiveJournal.com