kot_kamyshovyj (kot_kam) wrote,
kot_kamyshovyj
kot_kam

Category:
В продолжение к этому: http://kot-kam.livejournal.com/1197121.html

Нет, господа, вы знаете, я все-таки против слова «мастер» как обращения к мальчику.

Даже невзирая на традицию отечественных переводов.

Отчасти именно из-за этой традиции.

Потому что слово master по-английски вообще куда более многозначное, чем слово «мастер» по-русски. Там разброс значений - от «хозяина» до «магистра», ну, еще и «барчук» впридачу. Тут у нас «мастер» - это человек, хорошо умеющий что-то делать (либо человек, которому это положено по должности, типа «мастер цеха»). И все! Больше никаких значений у этого слова нет... кроме как в переводах. Особенно меня вот этот «масса» дебильный убивал, в детстве еще. Что это за слово, что оно значит? Почему к мальчику обращаются «масса Том»? Почему не «сила», почему не «ускорение»? И, главное, насколько я помню, ни одна собака не потрудилась уточнить, что это никакая не «масса», а негритянское произношение слова «мастер», которое, в свою очередь, никакой не «мастер», а обращение к господскому сыну или молодому человеку вообще. А между тем, это было не что-нибудь, а многотомное издание Марка Твена, и примечания там вообще-то были, я их читал. (Хотя, возможно, в те времена, когда я читал «Гекльберри Финна», мне еще не пришло в голову заглянуть в хвост книги, а примечания были именно там. Приеду домой - посмотрю).

Поэтому нет, извините, не будут у меня мальчишку «мастером» звать. Пусть сначала в учениках походит, в подмастерьях, а там уж и поглядим, какой из него «мастер».

А в книге у меня, собственно, так обращается наставник к очень юному студенту. Причем фишка в том, что это не просто наставник, а специалист по артефактам. Я перевел бы это как "молодой человек" - если бы Master не стояло рядом с именем.
Tags: Переводческое
Subscribe

  • Иерархия здорового человека

    Знакомый мой пишет, что по отношению к иерархии есть два типа людей. Одни считают иерархию чем-то само собой разумеющимся и исходят из того, что раз…

  • О ненависти к уменьшительно-ласкательным - 2

    Тема внезапно для меня оказалась чрезвычайно животрепещущей. Очень много людей, и в ЖЖ, и на фейсбуке, пришли в комменты, чтобы рассказать, как…

  • Социальная однородность

    Еще одна вещь, о которой я давно собирался поговорить, да все как-то руки не доходили, тоже из разряда простых, но не очевидных: Любая социальная…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 32 comments

  • Иерархия здорового человека

    Знакомый мой пишет, что по отношению к иерархии есть два типа людей. Одни считают иерархию чем-то само собой разумеющимся и исходят из того, что раз…

  • О ненависти к уменьшительно-ласкательным - 2

    Тема внезапно для меня оказалась чрезвычайно животрепещущей. Очень много людей, и в ЖЖ, и на фейсбуке, пришли в комменты, чтобы рассказать, как…

  • Социальная однородность

    Еще одна вещь, о которой я давно собирался поговорить, да все как-то руки не доходили, тоже из разряда простых, но не очевидных: Любая социальная…