kot_kamyshovyj (kot_kam) wrote,
kot_kamyshovyj
kot_kam

"Блин!"

Ну, вроде бы все, кто хотел ответить на вопрос, уже ответили: http://kot-kam.livejournal.com/1323235.html На данный момент итог опроса - 20% против, 80% за использование слова "блин!" в переводах. Не ожидал, честно говоря. Но тем лучше. Значит, буду использовать. И да, конечно, речь идет только о речи современных подростков (ну, минус лет двадцать-тридцать), если дело происходит в шестидесятые годы прошлого века или еще раньше, тут будет стоять, скажем, "черт" (см. соотв. рассказ Носова). Вы за кого меня вообще принимаете?
Tags: Лингвистическое, Переводческое
Subscribe

  • Охота

    Успешная. У метро "Аэропорт" паслась огромная стая голубей. И суровая уличная кошка на них охотилась. Смотрю, пожилой джентльмен стоит,…

  • Журавли

    Вчера, говорят, был день журавля. Ну, видел я их позавчера, а фото выложу сегодня, это неважно. Не то, чтобы я их увидел совсем неожиданно.…

  • Веселая карусель

    Похолодало (сильно похолодало, на самом деле: утром на градуснике было плюс четыре), и за окном снова завертелась карусель и цирк на дроте. В числе…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments