kot_kamyshovyj (kot_kam) wrote,
kot_kamyshovyj
kot_kam

Причуды перевода

Смотрю программу фестиваля "Времена и эпохи" (Древний Рим).

Программа на английском (на субботу):

Arena 16.00–16.45 Performance of a comedy by Titus Maccius Plautus

Программа на русском, на субботу же:

Арена 16.00–16.45 Постановка комедии Аристофана «Женщины в народном собрании»

Люди, кто там был: что они все-таки ставили-то, в итоге? По логике вещей Плавт был бы уместнее...
Tags: Мимоходом
Subscribe

  • Огари

    Свершилось! Я стал свидетелем исторического момента: на наш прудик, грозно курлыкая, приводнилась пара огарей. Думаю, оно и к лучшему: для крякв этот…

  • Дятлы

    Ну, во всяком случае, дупло малые пестрые дятлы у нас под балконом построили. В сломанной березе, встроенной в забор детского сада, но так, что с…

  • Дрозды

    Дроздята-то уже здоровые, оказывается! И перьями обрастать начали, и в глазенках проблеск будущей мысли проглядывает... И в целом уже начинают…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments