kot_kamyshovyj (kot_kam) wrote,
kot_kamyshovyj
kot_kam

Categories:
О, нашел-таки пересказ скандинавской мифологии для детей, а-ля Кун! Светланов "Скандинавские сказания о богах и героях". Буду на его основе примечания к "Люку" делать. Мне, правда, перевод названий не особо нравится: "Гюльфи" вместо "Гюльви", "Фенрис" вместо "Фенрира", - но в "Люке" имен все равно почти нету, все под псевдонимами, так что это, наверно, не принципиально. А если кто из деток захочет поглубже вникнуть (а такое вполне случается, я сам на германистику через Толкина вышел) - ничего, разберутся.

* * *
"Тут набежала Астрид в своих дурацких туфлях, отпихнула в сторону мистера Ведна и крепко-крепко обняла Дэвида". Ну да, мистера Ведна можно, он привыкши. Вот за что люблю скандинавских богов - за то, что их при случае можно этак запросто отпихнуть в сторону. Как, собственно, и поступили в свое время в Исландии...
Tags: Книжное, Переводческое, Рабочее
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments