kot_kamyshovyj (kot_kam) wrote,
kot_kamyshovyj
kot_kam

Category:
Дочитал третьего Аароновича, скачал четвертого. Подумав, заодно скачал и пятого. Призадумался о том, как бы уже заплатить денег автору. Пошел на «Литрес». Обнаружил, что файл стоит 874 рубля... хуяссе... о-оке-ей... и что «К нашему огромному сожалению, мы не имеем права продавать данный файл в вашу страну» (в нашу страну, йопть! Тоже мне, иностранцы выискались!) То есть это чтобы заплатить денег автору, я должен зайти из-под прокси и сплясать с бубном притвориться, будто живу не в России? Интересная задача, я над ней подумаю.

Сам же Ааронович, безусловно, прекрасен. Говорят, пятая книга похуже, но четвертая - нет.

- По-моему, он не принимает меня всерьез, - пожаловался Найтингейл доктору Валиду. - Он по-прежнему склонен ставить какие-то незаконные эксперименты всякий раз, как думает, будто я не вижу.
Он взглянул на меня.
- Чем ты там сейчас увлекаешься?
- Выясняю, как долго разные материалы способны сохранять вестигии, - сказал я.
- А как вы замеряете интенсивность вестигий? - спросил доктор Валид.
- При помощи собаки, - сказал Найтингейл.
- Сажаю Тоби в ящик вместе с материалом и замеряю громкость и частоту лая, - пояснил я. - Практически то же самое, что использовать собаку-ищейку.
- А как вы проверяете стабильность результатов? - спросил доктор Валид.
- Я провел серию контрольных экспериментов, чтобы учитывать погрешности, - сказал я. Сперва я посадил Тоби в ящик одного в девять утра, и повторял это каждый час, чтобы замерить базовую громкость. Затем сажал Тоби в ящик с различными заведомо инертными материалами, чтобы замерить базовую громкость в их присутствии. На третий день Тоби спрятался под столом на кухне у Молли, и пришлось его выманивать сосисками.


На самом деле, осознал, чего мне все время не хватало в «Гарри Поттере и методах рационального мышления». Вот этой иронии по отношению к Науке. Юдковский все же чересчур серьезно относится ко всему вот этому.
Tags: Ааронович, Книжное
Subscribe

  • Вертоград

    Вычитываю старый перевод Толкина, решил в качестве перевода архаичного и высокопарного "pleasaunce" воткнуть не менее архаичное и высокопарное…

  • Притяжательные прилагательные на -ов/-ин

    Я хотел поговорить о притяжательных прилагательных на -ов (-ев), -ин, -нин. Во-первых, потому, что это очень интересная группа сама по себе. А…

  • С баша

    Комментарий к заметке про диалекты. Владимир Чернов: Хорошо написано. Работал я на тонЕ на Белом море в своё время и вот произошёл у нас такой…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 31 comments

  • Вертоград

    Вычитываю старый перевод Толкина, решил в качестве перевода архаичного и высокопарного "pleasaunce" воткнуть не менее архаичное и высокопарное…

  • Притяжательные прилагательные на -ов/-ин

    Я хотел поговорить о притяжательных прилагательных на -ов (-ев), -ин, -нин. Во-первых, потому, что это очень интересная группа сама по себе. А…

  • С баша

    Комментарий к заметке про диалекты. Владимир Чернов: Хорошо написано. Работал я на тонЕ на Белом море в своё время и вот произошёл у нас такой…