kot_kamyshovyj (kot_kam) wrote,
kot_kamyshovyj
kot_kam

Category:

Царица Савская

В свое время, переводя очередного «Бартимеуса», мне довелось столкнуться с тем печальным фактом, что библейская «царица Савская» (Queen of Sheba по-английски) в массовом сознании никак особо не ассоциируется с названием той страны, где она правила. А страну эту там, где ее название вообще встречается, переводят в лучшем случае как «Сабейское царство», а в худшем - «Шеба». Вот тут я это обсуждал: http://kot-kam.livejournal.com/752176.html.

Сейчас столкнулся с очередным забавным развитием этой темы (http://beldmit.livejournal.com/467172.html). Вышла книга Джой Адамсон - Queen of Shaba: The Story of an African Leopard. Свежепереведенная. Разумеется, в переводе книга называется «Королева Шабы». Шаба (Shaba) - городок в Кении и одноименный заповедник, - от исторического «Сабейского/Савейского царства» по-английски отличается ровно одной буквой (Shaba vs. Sheba). Казалось бы, тут бы и перевести название «Царица Шабская» - но кто же станет заморачиваться этакой ерундой?
Tags: Мимоходом, Переводческое
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • (no subject)

    А вчера хотел еще раз после работы в Серебряный Бор на лыжах сходить, пока не потаяло, что-то посмотрел-посмотрел - и вместо этого спать лег. Видимо,…

  • Желна

    В Серебряном Бору. Сидит орет. Самец, видимо, территорию метит. Выглядит как донельзя идиотский готичный Буратино.

  • Лесные драгоценности

    Остатки ледяного дождя. На солнце потихоньку обтаивают и время от времени со звоном падают вниз. Лес насквозь светится золотыми искрами.…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments

Recent Posts from This Journal

  • (no subject)

    А вчера хотел еще раз после работы в Серебряный Бор на лыжах сходить, пока не потаяло, что-то посмотрел-посмотрел - и вместо этого спать лег. Видимо,…

  • Желна

    В Серебряном Бору. Сидит орет. Самец, видимо, территорию метит. Выглядит как донельзя идиотский готичный Буратино.

  • Лесные драгоценности

    Остатки ледяного дождя. На солнце потихоньку обтаивают и время от времени со звоном падают вниз. Лес насквозь светится золотыми искрами.…