kot_kamyshovyj (kot_kam) wrote,
kot_kamyshovyj
kot_kam

Categories:

О сносках и сатире

Перечитываю Ильфа и Петрова. Пара замечаний по ходу дела.

1) Я, разумеется, как истый филолог, не мог взять себе нормальное издание, которое все читали в детстве. Не-ет, ну это же беспонтово! Я стянул с "Либрусека" "полную реконструированную редакцию" (http://lib.rus.ec/b/145120), с описанием молодости Кисы Воробьянинова и кучей всего, чего не было в классической версии (и без чего я, честно скажем, прекрасно бы обошелся и дальше). И, разумеется, с развесистыми примечаниями. Так вот, там примечания аб-со-лютно по делу и уместны. Начиная от исторических справок и кончая литературными междусобойными разборками - кого из своих современников и как именно имели в виду ИиП. Благо, формат fb2 + программа AlReader позволяют ими пользоваться со всеми удобствами (у меня отражаются постраничные примечания, а в случае, когда примечания слишком длинны и не помещаются на странице, можно в один клик перейти на страницу с полным текстом примечания и в два клика вернуться обратно). Да, это юмористический роман, и всего-то навсего девяностолетней давности - но читать его без пояснений даже мне не всегда нормально, а уж человеку лет на двадцать моложе непонятна будет чуть ли не половина текста.

2) Эмпатия убивает сатиру. Для того, чтобы писать качественную, полноценную сатиру, надо не испытывать сочувствия к бичуемым. Полностью абстрагироваться. Хотя бы на тот момент, пока пишешь. Как это сейчас любят называть - "дегуманизация". Они не люди, их не жалко. Иначе нормальной сатиры не выйдет. Как только начал сочувствовать этим гадам - все, пропал калабуховский дом. Все поехало, посыпалось, начало таять, как торт-мороженое, выставленный на солнцепек. И, глядишь, вместо блестящей, острой сатиры на блюде уже одна только сладкая водичка.

А сочувствовать - да, сочувствовать выходит как-то само собой. Потому что очень уж узнаваемо все:

"Ипполит Матвеевич, сидя на балконе, видел в своем воображении мелкую рябь остендского взморья, графитные кровли Парижа, темный лак и сияние медных кнопок международных вагонов, но не воображал себе Ипполит Матвеевич (а если бы и воображал, то все равно не понял бы) хлебных очередей, замерзшей постели, масляного каганца, сыпно-тифозного бреда и лозунга «Сделал свое дело – и уходи» в канцелярии загса уездного города N."

Потому что я вот себе все это как-то очень легко воображаю. И искренне сочувствую тем людям, которые сейчас возмущаются паникерами, готовящимися выживать - "как же так, почему все время выживать, а жить-то когда же?!"
Tags: Книжное
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 39 comments