kot_kamyshovyj (kot_kam) wrote,
kot_kamyshovyj
kot_kam

Categories:
Гермиона Грейнджер лезет к Гарри Поттеру объяснять, что не надо ему ходить на дуэль с Малфоем (это еще в первой книге, до того, как они трое сдружились). В украинском переводе Гарри ей отвечает: "Не пхай свого носа до чужого проса!" По-моему, это прекрасно. Хотя, наверно, "мистер с аршином".
Tags: Мимоходом, Переводческое
Subscribe

  • Илюша

    В видео много мата. Мат уместен. В общем, если жизнь и рассудок дороги вам, не заводите дома енота. И во дворе его не заводите...…

  • Купание чорного кабана

    Природа продолжает очищаться... https://www.facebook.com/lechasseurfrancais/posts/5698129463595726

  • Мимоходом

    Комментарий из закрытой рассылки: "Есть у меня теория, что любая лошадь с того самого момента, как сделает первый свой вздох, ночей не спит,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments