kot_kamyshovyj (kot_kam) wrote,
kot_kamyshovyj
kot_kam

Categories:
Гермиона Грейнджер лезет к Гарри Поттеру объяснять, что не надо ему ходить на дуэль с Малфоем (это еще в первой книге, до того, как они трое сдружились). В украинском переводе Гарри ей отвечает: "Не пхай свого носа до чужого проса!" По-моему, это прекрасно. Хотя, наверно, "мистер с аршином".
Tags: Мимоходом, Переводческое
Subscribe

  • Собачье

    Собакофоточек псто. Щеночек. Щеночек хотел общаться и играть в дядю. Дядя хотел играть в мячик, а щеночка не очень хотел, поэтому бухтел и…

  • И еще порция собакофоточек

    Еще зимних, с новенькой девочкой.

  • Играющие монстры

    Выжлец Майкл наконец-то нашел себе достойного партнера по играм. Ну, в смысле, такого, которого не страшно зашибить, он сам кого хошь зашибет. А…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments