Еще один, возможно, даже более яркий пример - это склонение географических названий среднего рода, вроде «Тушино, Строгино, Колпино, Купчино». Склонение их - тоже старая, почтенная норма, вполне естественная для языка, поскольку названия эти представляют собой существительные среднего рода, и если вы говорите «выпить вина», «лежать на сене», то, казалось бы, «уехать из Колпина и поселиться в Купчине» должно звучать так же естественно. В конце концов, проверочная фраза «недаром помнит вся Россия про день Бородина», какие еще могут быть вопросы? Однако же вопрос встает, и настолько остро, что тут недавно питерская интеллигенция аж петицию подавала с требованием официально запретить склонение названий на -о: Министерство культуры РФ передало в Институт русского языка РАН петицию с требованием законодательно запретить склонять названия таких населенных пунктов, как Купчино, Колпино и Мурино. Вот прям аж так, представляете? Сами видите, борьба норм - дело отнюдь не шуточное. И если молодым граммар-наци - то есть людям, которые не просто бездумно пользуются родным языком, а внимательны к нему, чувствительны к его тонкостям, радеют о его судьбах, именно тем людям, которые всю свою жизнь будут ревностными хранителями норм, наподобие Розенталя, - старая норма настолько мешает, что они прям аж кушать не могут, когда слышат «у нас в Купчине», это значит, что старая норма, скорее всего, и впрямь долго не продержится. Невзирая на авторитет классиков. ;-)
Собственно, вот именно так языки и меняются. За любой сменой норм в любую эпоху, у любого народа, будь то массовая смена [што] на [что], падение редуцированных или германское передвижение согласных, стоят обычные живые люди, которые в какой-то момент решили, что правильно говорить не так, а вот эдак. Законсервировать живой язык в одном положении еще никому не удавалось - более того, как видите, иной раз именно консерваторы и поборники нормы, сами того не замечая, способствуют его изменению. :-D
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →