Categories:

"Розовая ксандрейка"

Начал читать не читанные мною книжки из списка "литература для чайников". Пока что взялся за

Р. Кирсанова. "Розовая ксандрейка и драдёдамовый платок. Костюм - вещь и образ в русской литературе XIX в."

Собственно, это монография в форме словаря. От "аделаиды" (цвет ткани) до "эшарпа". Совершенно замечательное исследование, но есть два "но". Во-первых, оно, строго говоря, не годится для "чайника". Оно предназначено для человека, хорошо знающего русскую литературу и желающего глубже вникнуть в текст. Человеку, который только начинает заново открывать для себя Гоголя, такие подробности, как "розовая ксандрейка", вряд ли будут интересны (если этот человек заинтересовался русской классикой не через историю костюма; такое тоже бывает). И во-вторых, в таком издании важны иллюстрации, а те иллюстрации, которые я успел пока увидеть, ужасны все до единой. Предпочтение явно отдано не иллюстративности, а художественности. К статье "альмавива" - плечевой портрет человека в распахнутой альмавиве, сдвинутой назад, так что альмавивы-то и не видно, виден торчащий из-под нее сюртук, или фрак, или что там на нем. Но зато Брюллов, да. К статье "армяк" - скукоженный мужик в армяке, стоящий вполоборота к зрителю; сам армяк наполовину загорожен юбками целующейся рядом женщины (или девки, я не разберу). И так далее. А просто так почитать очень интересно.