October 17th, 2010

(no subject)

Книжка из жизни американских старшеклассников, над которой я работаю, на редкость познавательна. В частности, она требует языка, которым я если и владею, то только пассивно (в школе я сам так не говорил). Вчера употребил слово "домашка", сейчас обдумываю вопрос, стоит ли использовать слово "эсэмесить", или лучше не испытывать терпение редактора. Учитывая, что 80 процентов такой лексики в письменном виде почти не существует, и уж точно не имеет устоявшегося написания, терпение редактора наверняка подвергнется серьезному испытанию. Если б я не читал регулярно "Башорг", вообще бы зашился. А вот как вы считаете, как следует писать по-русски Twitter? С большой буквы, несомненно, а в кавычках или без? На грамоту.ру не пойду принципиально, там сидят замшелые филологи, одержимые представлением о норме 80-х годов прошлого века. Дам потом вычитать Ольге, как носителю языка, пусть выправит. Но она хочет продемонстрировать свой интеллект, и потому придирается к каждой фразе, даже там, где придираться не к чему.

К сожалению, на освоение этого пласта культуры уходит немеряное количество времени. Обилие местных реалий, с которыми даже Ольга помочь не сможет, создает впечатление, что я пытаюсь описывать быт какого-то экзотического племени. Вот, например, в школьной столовой стоит киоск (ларек? Столик?), в котором записывают в какие-то школьные организации (кружки? Клубы? Вроде бы речь идет о волонтерах. И почему это называется September Semi Commitee?) Школьная столовая поделена на четыре зоны: зона, свободная от арахиса, зона, свободная от глютена, зона, свободная от лактозы, и зона, свободная от аллергенов (вообще?! От любых?!) Зоны для нормальных здоровых детей, которые жрут все, очевидно, не предусмотрено. Причем дело происходит в Сейлеме, штат Орегон, и увидено глазами девочки, приехавшей из Беверли-Хиллз, штат Калифорния, для которой все это тоже в новинку. А я не могу понять: это такая хитровыебнутая школа, или это на уровне общей нормы? Такое ощущение, что этот Сейлем считается обиталищем безумных экологов, продвинутых туристов и поклонников здорового образа жизни, может, для таких мест это нормально? Или, может, это он из Калифорнии так воспринимается, а на самом деле – обычный город? А "чирлидеры", которые, оказывается, отнюдь не девочки, прыгающие с пумпончиками, а практически отдельный вид спорта?

Самое неудобное – это что в книге происходят "необыкновенные события" на фоне быта обыкновенных школьников в обыкновенной школе. А я просто не могу понять, где кончается обыкновенная школа и начинаются необыкновенные события. Вот пацан с крашеными в черное волосами и ногтями в черном лаке – понятно, что это не совсем норма, но что это: обычный школьный фрик, или что-то уже из ряда вон выходящее? Люди, есть тут кто-нибудь, кто не так давно учился в Америке в старшей школе?