May 22nd, 2013

Народная этимология

Увидев в тексте имя Procrustes, узнав, что оно означает «растягиватель» и сообразив, как оно должно читаться по-английски, сделал для себя маленькое научное открытие: что, оказывается, модное слово «прокрастинация» происходит от «Прокруста». Слава Богу, прежде, чем поделиться этой глубокой мыслью с народом, я заглянул в википедию и узнал, что по-английски пишется оно не совсем так, и происходит от латинского procrastinare – «откладывать, отсрочивать, затягивать». А жаль. Хорошая была идея. ;-)

(no subject)

Купил себе мобильник "с музыкой". В смысле, что на нем музыку слушать можно, и, соответственно, на сигнале и будильнике выставить какую-нибудь песню, а не встроенную мелодию. Поставил было на будильник "Полет валькирий". Глюк послушал и покачал головой. "Не-е, - говорит. - Не знаю, как ты, лично я под это только крепче засыпаю. Они там такие летят... летя-ят... летя-а-а-ат..." Я послушал - да, действительно. Не тянет по нынешним временам Вагнер на суровую побудку. Поставил на будильник "Друида" группы "Eluveitie". Под него я еще ни разу не просыпался, но там в начале сразу такие бодренькие ударные, что мертвого подымут. Такая музыка невольно располагает к тому, чтобы просыпаться самостоятельно, не дожидаясь будильника. ;-)