June 25th, 2015

(no subject)

День был не то, чтобы такой уж жаркий - ну, 24-25, - но душный донельзя. Солнце жгло так, будто на улице под тридцать пять. К вечеру, когда я собрался поехать купаться, с востока принялась надвигаться мрачная, мутная туча. "Ну, сейчас ливанет!" - подумал я и стал прикидывать, успею ли искупаться до грозы. Но туча прошла и рассеялась, разразившись вместо ливня всего лишь роскошным закатом.




Collapse )

Кстати, узникам офиса на заметку: даже если вас с работы отпускают только в семь, к восьми вполне можно успеть доехать до Серебряного Бора. А там и в восемь очень неплохо...

(no subject)

Дурацкое видео.

В троллейбусе работал кондиционер, но как-то странно работал: холод в салон почти не шел, зато два окна запотели изнутри. И у этого окна внутри накопился конденсат, на изрядную такую высоту. Конденсат прикольно бултыхался. Собственно, все.

Collapse )

Как шакалы обезьян приручили

Оригинал взят у haritonoff в Как шакалы обезьян приручили


На фото мы видим эфиопского шакала, прибившегося к стаду гелад. Это не редкий кадр, а нормальная картина – шакалы, обитающие на горном плато Гуасса, каким-то образом сумели втереться в доверие к обезьянам. Приматы не боятся хищников и подпускают их в середину стаи, а волки не хватают детенышей. Впрочем, их можно понять – теропитек гелада, это, братцы мои, такая штука…

Collapse )

Так что, может быть, это вовсе и не люди собак приручили. Может быть, это они приручили нас, а мы уж потом нашли им применение. - К.К.

(no subject)

Кстати, вот интересно. По идее, дополнительные возможности (ну, например, финансовые) должны же расширять свободу человека. Ну вот стал ты зарабатывать в два раза больше (с учетом инфляции) - значит, в два раза больше можешь себе купить. Или не купить, а отложить. Или поехать куда-нибудь. На самом деле - нифига. На самом деле - просто окно возможностей сдвигается вверх по финансовой шкале, оставаясь все таким же узким. Стал зарабатывать в два раза больше - должен купить в два раза больше, и опять денег йок. Как у того бедолаги из нашумевшего поста, который на 250 тысяч в месяц с женой и ребенком бедствует просто. Причем описания эмоций - ровно те же, что у людей, которые втроем живут на 25 тысяч. "Безнадега", "минимальный доход, с которого начинается человеческое существование" (то есть на шаг вниз - уже бездна и помойка), все вот это. Как говорится, если разницы нет, зачем платить больше? Но я об этом совсем по другому поводу задумался.

У нас в районе перекрыли для проезда крупную магистраль. "Только общественный транспорт". Сейчас, видимо, люди уже как-то разгреблись и приноровились, но в первый понедельник (перекрыли в воскресенье) в районе был просто ад. Наша тихая улочка длиной четыреста метров (точнее, две, переходящие одна в другую) стояла вся, в обе стороны. Машины шастали через дворы и газоны. Писец, в общем.

И вот на следующий день разговорился с одной собачницей, и та пожаловалась, как все ужасно. И как она вчера с собственного двора час выехать не могла. Час, Карл! За час я бы вылез из машины и спокойно доехал до работы на общественном транспорте - не думаю, что она работает где-то так далеко, что на метро прям не доберешься. Троллейбусы-то ходили, не так, чтобы хорошо, но сносно. А она так не могла. У нее же машина - надо ездить на машине. Даже если это вдруг стало напряжно и невыгодно. То есть наличие возможности психологически отсекает все другие возможности. Можем ездить отдыхать на Канары или Бали - все, в презренную Турцию поехать уже нельзя. Купили дачу - уже никуда поехать отдыхать не можем, у нас же дача! И так везде.

(no subject)

Народ, а можно дебильнейший вопрос к тем, кто владеет русско-украинским суржиком либо регулярно общается с носителями? (Вопрос возник оттого, что я наткнулся на странную ошибку в фейсбучном комменте вопрос относительно ошибки снят, это оказалось существующее устойчивое выражение, но основного вопроса это не отменяет). Правильно ли я понимаю, что, хотя суржик является помесью украинского и русского в произвольных пропорциях, и там запросто может быть употреблена русская грамматическая форма вместо украинской, или русское слово вместо украинского, или произношение будет смешанным, с русскими и украинскими чертами вперемешку (а точнее, и то, и другое, и третье), там при этом не будет ошибок, столь характерных для русского, пытающегося говорить по-украински (типа "зустанівка"(ТМ))? То есть носитель суржика может употребить русское слово вместо украинского, но при этом он не будет коверкать русское слово, пытаясь изобразить из него украинское? Прошу прощения, если сформулировал невнятно, у меня сегодня мозги принимают форму сосуда и в сосуде этом бултыхаются, как и у всех.

Если есть носители и знатоки трасянки, к ним тот же вопрос.

UDP: И ошибочных словоупотреблений, по аналогии с русскими словами, в суржике тоже не будет? Типа "термін гідності"?