?

Log in

No account? Create an account

Дом Камышового Кота

History

23rd June 2019

9:59am: Elk и moose
К этому посту: https://kot-kam.livejournal.com/2558001.html#comments. В общем, я был неправ. В комменты набижали биологи и любители биологии (кстати, спасибо им всем) и сказали, что на самом деле наш европейский лось (Alces alces, чтобы не путаться), в Америке еще как водится. И называется "moose". https://en.wikipedia.org/wiki/Moose. А в Европе он называется "elk". Elk - это древнее, почтенное слово, еще общегерманское. Почему в Америке оно досталось не лосям, а крупным оленям - ну, так получилось. Я еще слышал, что словом moose называют иногда карибу (которого в Европе и Азии называют reindeer, "северный олень"), но краткие поиски в интернете этого не подтвердили. Видимо, если и называют, то по ошибке.

Короче, в любом случае, важно, где происходит действие и кем написан текст. Если видите слово moose, текст однозначно написан носителем американского английского. Смело пишите "лось". Если автор такой тупой, что лося с северным оленем путает - его проблемы. Основная проблема - со словом elk. Если автор - заведомо американец, и дело происходит в Америке, это "(олень-)вапити". Если слово elk встречается параллельно со словом moose, все еще проще. Если автор европеец, elk, скорее всего, лось. Но если дело происходит в Европе, американский автор может оказаться сильно умным и назвать европейского лося elk, как это принято в Европе. А англоязычный европеец (особенно если английский для него не родной) может назвать крупного оленя elk, потому что знает, что в Америке эта зверюга называется так, а лосей он как-то не встречал. Короче, если это упоминание не совсем проходное, а текст не совсем художественный, и внешний вид зверя имеет значение, лучше попробовать найти, как же он выглядит. А если текст художественный, а мир условно-фэнтезийный, все зависит от того, кто автор.

P.S. Да, а если мир фэнтезийный/фантастический, употребляется слово elk, а по описанию оно явно олень, а не лось, в переводе я бы по умолчанию написал "благородный олень" (вапити - подвид благородного оленя). Почему - потому что elk слово, в общем, нейтральное, а "вапити", для тех, кто его вообще знает, отдает американской экзотикой: индейцы-ковбойцы-мустанги-томагавки, вот это все. Если в оригинале мир не списан отчетливо именно с Америки, а не с Земли вообще, этот оттенок будет лишним. (Понятно, что если в том мире как раз индейцы-ковбойцы-томагавки, то слово "вапити" будет лишним камушком в мозаике; но американские авторы свои фэнтезевые миры чаще пишут со Старого Света).
10:58am: О переработке мусора
Все же человек тварь конкретная. Абстрактные рассуждения на него действуют намного хуже, чем вещь, которую можно подержать в руках. Вот я тут месяца полтора назад пришел в "Декатлон" матушке флиску купить. Кручу-верчу-прикидываю, и вдруг вижу табличку вроде:

"Все эти вещи сделаны из переработанных пластиковых бутылок"

Два стеллажа отличных теплых флисок разных цветов и размеров, с капюшонами и без - не из шерсти, не из льна, не из хлопка, а из пластика. Не растили, не пасли, не стригли, не убирали - просто переработали мусор. Совсем, знаете, с другим чувством после этого откладываешь в сторону пустые бутылки, чтобы сложить их в специальный контейнер.

P.S. И да, если есть возможность выбирать между натуральной шерстью и флисом, я всегда выберу флис. Не из идейных соображений, просто мне лично флис на ощупь приятнее. Я знаю, что есть ситуации, когда шерсть лучше.
11:50pm: Противостояние
IMG_8586

Шел в магазин, наохотил на школьном дворе страшный поединок. Совершенно бескровный, заметьте.

Диспозиция.

IMG_8583

Read more...Collapse )

Ситуация накаляется, нервы на пределе...

IMG_8596a

Read more...Collapse )

"Доминирующий кот", для тех, кто не знает, откуда цитата. ;-)

11:59pm: Вчерашний закат
PICT6907

Read more...Collapse )
Powered by LiveJournal.com