kot_kamyshovyj (kot_kam) wrote,
kot_kamyshovyj
kot_kam

Category:

Еще раз про seesaw

Раз "качалка-перевисалка" встретила такую бурю возмущения. Я, собственно, и не настаиваю, просто в моем понимании "качалка" - это несколько другой аттракцион, вот такого примерно типа:



Не знаю, были ли такие у вас, а у нас в Москве и Подмосковье такие штуки (не в точности такие, но примерно) стояли чуть ли не в каждом дворе; их-то и называли "качалками". Поэтому seesaw (они тоже были) называли "качалкой-перевисалкой". Но, разумеется, сейчас это название уже устарело и не имеет смысла.

Главная проблема в том, что, действительно, не существует обыденного слова, которое обозначало бы именно seesaw и ничто другое. К счастью, в переводах эта проблема встречается не так часто.
Tags: Переводческое
Subscribe

  • Сегодня я узнал...

    ...что "En effet, le suffixe -ac de Gageac, venant de –iacus, signifiant « le domaine de », indique la présence d’une ancienne villa romaine,…

  • Людоедство и каннибализм

    Сейчас задумался над тем очевидным, но не всем фактом, что "людоедство" и "каннибализм" - синонимы, но не полные. Людоедство - это когда едят людей,…

  • Moment и "момент"

    Вот, собственно, почему я за слово "момент" давеча зацепился - потому что во многих случаях нельзя английское moment переводить русским "момент",…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 30 comments

  • Сегодня я узнал...

    ...что "En effet, le suffixe -ac de Gageac, venant de –iacus, signifiant « le domaine de », indique la présence d’une ancienne villa romaine,…

  • Людоедство и каннибализм

    Сейчас задумался над тем очевидным, но не всем фактом, что "людоедство" и "каннибализм" - синонимы, но не полные. Людоедство - это когда едят людей,…

  • Moment и "момент"

    Вот, собственно, почему я за слово "момент" давеча зацепился - потому что во многих случаях нельзя английское moment переводить русским "момент",…