kot_kamyshovyj (kot_kam) wrote,
kot_kamyshovyj
kot_kam

Category:

Carmina Burana

Все никак не могу отцепиться от этой "Кармины бураны" (да, кстати, чем вредно знать латынь: [Spoiler (click to open)]по-русски это словосочетание однозначно читается как существительное женского рода в единственном числе - возможно, даже два существительных, - и непринужденно склоняется соответствующим образом. Между тем по-латыни carmina - существительное среднего рода во множественном числе: carmen, песня, мн. carmina - ну, как по-русски "село - сёла", окончание-то общеиндоевропейское. Carmina Burana - "Песни Бойерна". И это знание мне мешает.) Точнее, это она все никак от меня не отцепится: вот сегодня с утра в голове крутится отрывок откуда-то из третьей части, причем в полном комплекте, с оркестром и детским хором. Поневоле задумаешься.

А думаю я о том, мог ли Орф рассчитывать на понимание текста слушателями. Будь это Англия, я бы уверенно сказал, что да. В Англии ровесники Орфа при поступлении в университет сдавали латинские стихи - нет, не читали, а писали, причем метрические (долго объяснять, поэтому скажу кратко: большинству современных выпускников классического отделения филфака МГУ, которые эту латынь пять лет учили как профильный предмет, такое не по плечу). А Carmina Burana все же далеко не Овидий. Это латинские тексты, написанные, как вы, возможно, догадываетесь, далеко не носителями языка. Так что эту первосортную кухонную латынь образованные люди того времени со слуха худо-бедно разбирали. О тогдашнем образовании в Германии мне ничего не известно, но думаю, что к двадцатым годам прошлого века классические гимназии тоже еще не изжили. Соответственно, текст кантаты был таки да, понятен если не всем слушателям, то как минимум значительной их части. То есть это была никакая не пасхалка и не фига в кармане, а вполне открытое сознательное хулиганство. На наши деньги - примерно как написать кантату на "Енеїду" Котляревского. Торжественную, пафосную, в сопровождении симфонического оркестра и с мощной партией ударных.

P.S. Для понимания, что крутится у меня в голове :-):

Tags: Лингвистическое, Музыка, Рассуждения дилетанта
Subscribe

  • О дизайне и дезигнерах

    Мне тут поставили на вид, что если дом построен в тыща девятьсот семьдесят замшелом году, то ни о каком дезигнере говорить не приходится. Не было,…

  • Du comme il faut...

    ...чувак, прости: Не знаю, как произнести! ;-) В разговоре о сносках всплыла вот такая мелкая частная проблема. Или не мелкая, как посмотреть. Меня…

  • О свиристелях и коростелях

    Кстати, про свиристеля - в книгах мне сейчас рыться ломы, но из университетского курса славянской филологии я смутно припоминаю, что все названия…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 21 comments
Латынь и греческий довольно серьезно изучают в немецких классических гимназиях по сей день. И да, аудитория концертов классики и аудитория таких гимназий пересекается довольно сильно. Есть гимназии с направлением MINT, то есть математика и естественные науки, где учат только живые иностранные языки числом два, а латынь и греческий не учат, но это относительно новое веяние, и это гимназии с 7 класса, а не с 5, сразу после началки, берлинская тема в основном. Те, что после началки берут детей, как минимум латынь преподают точно, греческий - если профиль гимназии более гуманитарный. Так что Орф писал для тех, кто на уровне арии лебедя латынь понимает.

  • О дизайне и дезигнерах

    Мне тут поставили на вид, что если дом построен в тыща девятьсот семьдесят замшелом году, то ни о каком дезигнере говорить не приходится. Не было,…

  • Du comme il faut...

    ...чувак, прости: Не знаю, как произнести! ;-) В разговоре о сносках всплыла вот такая мелкая частная проблема. Или не мелкая, как посмотреть. Меня…

  • О свиристелях и коростелях

    Кстати, про свиристеля - в книгах мне сейчас рыться ломы, но из университетского курса славянской филологии я смутно припоминаю, что все названия…