kot_kamyshovyj (kot_kam) wrote,
kot_kamyshovyj
kot_kam

Category:
Этот неловкий момент, когда ты перевел стопиццот несуществующих животных и растений, мимоходом упоминаемых в тексте, и тут тебе встречается blood orange. И ты такой с разбега переводишь "кровавый апельсин", но в последний момент решаешь все-таки погуглить в словаре. И это внезапно таки апельсин-королек, и он действительно такого цвета, как описано (в тексте с ним сравнивается темно-красная ткань). Я у нас таких насыщенных ни разу не видел, а там у них он прям гранатовый такой.

Кстати, давно собирался посоветоваться насчет перевода одного имени. Главзлодея у меня в книге зовут Sordyr. По-русски, строго говоря, это будет "Сордир". И вот я думаю, что хуже: назвать главзлодея "Сортир" "Сордир" или сделать его "Сордюром"? Оба варианта звучат несколько комично, а это совершенно неприемлемо, он там у них практически Саурон местный.
Tags: Вопрос залу, Мимоходом, Переводческое, Рабочее
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Расовая иерархия

    Писал примечание к слову "креол" (вот это точно надо. Я его, например, знаю с детства, но, сюрприз, из примечаний, кажется, к "Хижине дяди Тома").…

  • Ошибочное

    Вот я жаловался, что у меня руки сами пишут, как будто я автозаменой пользуюсь. Меня еще спросили, как это выглядит. Вот, пожалуйста, закончил…

  • С днем переводчика!

    Св. Иероним обдумывает последние новости. По ссылке - та же картинка с подробными пояснениями, что к чему:…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 63 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Recent Posts from This Journal

  • Расовая иерархия

    Писал примечание к слову "креол" (вот это точно надо. Я его, например, знаю с детства, но, сюрприз, из примечаний, кажется, к "Хижине дяди Тома").…

  • Ошибочное

    Вот я жаловался, что у меня руки сами пишут, как будто я автозаменой пользуюсь. Меня еще спросили, как это выглядит. Вот, пожалуйста, закончил…

  • С днем переводчика!

    Св. Иероним обдумывает последние новости. По ссылке - та же картинка с подробными пояснениями, что к чему:…