kot_kamyshovyj (kot_kam) wrote,
kot_kamyshovyj
kot_kam

Categories:

О пробелах в образовании

На самом деле, что средний советский школьник, даже довольно начитанный (вроде меня, например), знал Библию исключительно по цитатам из антирелигиозной литературы - это еще полбеды. Он и разную прочую классику, как правило, знал не намного лучше. Собственно, например, программа первых курсов филфака составлена (была?) с расчетом на то, чтобы заполнить пробелы, оставленные школьным образованием. Первые четыре семестра мы, Избранные, ускоренными темпами запихивали в себя все то, что за сто лет до нас знал любой выпускник гимназии, частично - в оригинале. Причем до конца мы эту пропасть так и не восполняли: мне, чтобы толком освоить курс антички, рассчитанный на один (1) семестр, понадобилось ее читать еще пару семестров, отрывая время от прочих предметов, стоявших в программе (и, по правде сказать, зарубежку XVIII и XIX века я слил чуть менее, чем полностью - надо бы восполнить). В оригинале я из этого прочитал начало "Записок о Галльской войне", "Памятник" Горация (они были в латинской хрестоматии), и еще добровольно немножко Катулла и "Апологию Сократа". А ведь я пришел в универ подготовленным: я еще в школе читал аж целую "Илиаду" с "Одиссеей", и Платона вдобавок! Я не говорю, что всякий человек обязан etc. (ничего он не обязан), я лишь даю понять глубину своего невежества.

Это сейчас Глюк пытался вытрясти из своих студентов цитату про "Бойтесь данайцев, даже дары приносящих". Он отчего-то уверен, что "все это знают". Не знаю, право, кто эти "все" - я в их возрасте знал эту цитату только от господина де Тревиля (благо, в советском издании было примечание, откуда цитата).

Кстати, смешно: притащил из дома "Трех мушкетеров" на французском, почитать на досуге, заодно отряхнуть пыль со своего французского. Раскрыл, читаю - а в тексте звездочки. Ух ты, да там примечания в конце! И все-все объяснено! Значит, не только в Советском Союзе была такая практика! Ага, щазз! Ваза оказалась китайская. Издательство "Прогресс", 1977 год. Но все-все на французском, и примечания тоже, и текст неадаптированный. И картинки отличные, кстати - тоже советские, разумеется. ;-)
Tags: Книжное, Мимоходом
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 38 comments