kot_kamyshovyj (kot_kam) wrote,
kot_kamyshovyj
kot_kam

Categories:

Ктыри

Редко, но случается, что идеальный вариант перевода подворачивается задним числом, когда книга уже вышла. И сидишь такой, локти кусаешь: эх, и где ж оно раньше было?! Вот был у меня в первой книге "Заколдованного леса" эпизод, где главная героиня, повелевающая животными, напустила на парня, который попытался убить ее братишку, стаю каких-то насекомых, и эти насекомые парня заели насмерть. Автор использовал слово, которое на русский переводится как "муха-журчалка". Журчалок вы все видели, даже если не знаете, что они так называются: они интересны тем, что мимикрируют под осу, а так они совершенно безобидны. Меня именно это поставило в тупик: как же они его заели, они и кусаться-то не умеют? (Уже потом, книге к третьей, я обнаружил, что автор несколько небрежен в таких подробностях). А сегодня утром мне на руку село какое-то странное насекомое. Я полез его искать в интернете, и уже не помню как, выяснил, что эта штука называется "ктырь". И когда я почитал описание в википедии, я понял, что автор именно ктырей и имел в виду.

Слюна ктырей содержит сильный яд, от которого пойманное им насекомое мгновенно умирает. Пойманный рукой ктырь иногда кусает и человека. Укус ктыря схож по болевым ощущениям с пчелиным.

И еще слово-то какое: "ктыри"! Станешь нарочно придумывать название для насекомых-убийц, ведьминых подручных, лучше не выдумаешь. Вот где ж оно было год назад, а?

Tags: Жизнь животных, Переводческое
Subscribe

  • О расставлении тэгов

    Человек, запустивший тему о достоверности баек и верификации информации, несколько раз в связи с этим использовал выражение "расставлять тэги". В…

  • Еще об осовременивании классики

    На самом деле все эти истории про переписывание Марк Твена, Роальда Даля и пр. - это все то же старое доброе ad usum delphini, только теперь уже…

  • Об осовременивании

    О! И до Роальда Даля дотянулась суровая рука переводчика на современный язык:…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 25 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • О расставлении тэгов

    Человек, запустивший тему о достоверности баек и верификации информации, несколько раз в связи с этим использовал выражение "расставлять тэги". В…

  • Еще об осовременивании классики

    На самом деле все эти истории про переписывание Марк Твена, Роальда Даля и пр. - это все то же старое доброе ad usum delphini, только теперь уже…

  • Об осовременивании

    О! И до Роальда Даля дотянулась суровая рука переводчика на современный язык:…