kot_kamyshovyj (kot_kam) wrote,
kot_kamyshovyj
kot_kam

Category:

Good spirits

Желаю хвастаться. Нечасто переводчику так везет, что довольно непростая игра слов переводится так легко и изящно.

Значит, ситуация: девочка ищет в интернете информацию о добрых привидениях.

“Good spirits,” she googled.
This took her to a list of stores that sold alcohol, so Cordelia refined her search.
“Good spirits dead,” she typed.

Ну, классика, елки. "Водка хорошая, а мясо протухло". ("Spirit is strong but the flesh is weak"). Но тут я на пробу перевел первую фразу как есть, и все получилось само собой:

[Spoiler (click to open)]"Хорошие духи"...
Tags: Переводческое, Рабочее
Subscribe

  • Природная эмпатия

    Тут френд на днях спрашивал, что, мол, такое эмпатия. Я ответил, что, по моему мнению, это такой природный инстинкт, и развивать его не надо, потому…

  • Сценарий

    Второй день думаю о воспоминаниях Семена Калабалина. Чем-то очень сильно они меня зацепили. Ну, во-первых, потому что это один из главных и любимых…

  • Ресентимент

    Собрался употребить модное слово "ресентимент", полез выяснять, что это такое и правильно ли я его собираюсь употребить (всегда так делаю, и вам того…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 16 comments

  • Природная эмпатия

    Тут френд на днях спрашивал, что, мол, такое эмпатия. Я ответил, что, по моему мнению, это такой природный инстинкт, и развивать его не надо, потому…

  • Сценарий

    Второй день думаю о воспоминаниях Семена Калабалина. Чем-то очень сильно они меня зацепили. Ну, во-первых, потому что это один из главных и любимых…

  • Ресентимент

    Собрался употребить модное слово "ресентимент", полез выяснять, что это такое и правильно ли я его собираюсь употребить (всегда так делаю, и вам того…