kot_kamyshovyj (kot_kam) wrote,
kot_kamyshovyj
kot_kam

Category:

Gay Eggs

Обычно игра слов доставляет удовольствие только читателю, а для переводчика это сплошной геморрой и ничего больше. Но иногда, изредка, бывает наоборот. Вот, например, если этот комикс перевести на русский, заголовок приобретает дополнительный смысл, о котором автор, естественно, не думал, но который при этом абсолютно уместен и делает текст еще смешнее.



https://satwcomic.com/gay-eggs
Tags: Мимоходом, Спер с фейсбука
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Битва роботов

    В "Ашане" стоит небольшой манежик, по манежику ползают четыре робота-пылесоса разных марок. Точнее, двое ползают, еще два, видимо, выдохлись, так…

  • Мимоходом

    - Надо еще в магазин зайти, этот, как его... "Замолчи". - Какой-какой? - Ну как его, этот... А-а, "Dixi"! Ну чего ты ржешь, я же помню, что какой-то…

  • Еще один дивный закат

    Цветочки на балконе. Алиссум по-прежнему цветет и пахнет как оглашенный, невзирая на сегодняшние минус три.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 16 comments

Recent Posts from This Journal

  • Битва роботов

    В "Ашане" стоит небольшой манежик, по манежику ползают четыре робота-пылесоса разных марок. Точнее, двое ползают, еще два, видимо, выдохлись, так…

  • Мимоходом

    - Надо еще в магазин зайти, этот, как его... "Замолчи". - Какой-какой? - Ну как его, этот... А-а, "Dixi"! Ну чего ты ржешь, я же помню, что какой-то…

  • Еще один дивный закат

    Цветочки на балконе. Алиссум по-прежнему цветет и пахнет как оглашенный, невзирая на сегодняшние минус три.