kot_kamyshovyj (kot_kam) wrote,
kot_kamyshovyj
kot_kam

Category:

Покровское-Стрешнево



Нет, это не бамбук. Это бальзамин. Там прямо напротив среднего входа, который от станции "Стрешнево", заболоченная луговина, полностью заросшая гигантскими бальзаминами, выше двух метров. Так оно выглядит, когда без листьев. Бамбук бамбуком, только что мягкий и прозрачный.



Плакучие ивы.







Утиный домик на одном из прудов. Два огаря - и явно домашняя утка (возможно, из подсобного хозяйства при церкви). Огари в недоумении.



Клумба на Волоколамском шоссе.



И один из стрит-артов на заборе напротив Англо-американской школы.

Tags: Московское, Прогулки по Москве
Subscribe

  • Американская революция

    Вот, кстати, еще раз про сноски. У меня сейчас в переводе исторический роман, где автор щедрою рукою сеятеля рассыпает реалии просто так, колориту…

  • (no subject)

    Обоже, это же классика! "Гербовый акт - закон о налогообложении колоний, согласно которому продажа печатных изданий и оформление любых документов…

  • Читал словарь. Много думал

    Заглянул во французский "Мультитран", узнал, что слово miel, помимо, собственно, "мед", используется также как эвфемизм для слово merde (которое,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments

  • Американская революция

    Вот, кстати, еще раз про сноски. У меня сейчас в переводе исторический роман, где автор щедрою рукою сеятеля рассыпает реалии просто так, колориту…

  • (no subject)

    Обоже, это же классика! "Гербовый акт - закон о налогообложении колоний, согласно которому продажа печатных изданий и оформление любых документов…

  • Читал словарь. Много думал

    Заглянул во французский "Мультитран", узнал, что слово miel, помимо, собственно, "мед", используется также как эвфемизм для слово merde (которое,…