kot_kamyshovyj (kot_kam) wrote,
kot_kamyshovyj
kot_kam

Category:

К вопросу о переводе английской брани

То, что «Fuck you!» иногда уместно перевести как «Черт!» или «Сволочь!», кажется, уже никому, кроме самых упертых буквалистов, объяснять не надо (правда, буквалистов этих у нас пруд пруди – ну, да и fuck them, в смысле, черт с ними). А вот есть еще такое хорошее английское ругательство – «ass». Которое «осел», и оно же «жопа». Хотя изначально это были два разных слова. Ну, так сложилось. Короче, оно довольно грубое. Не менее грубое, чем fuck. И вот его-то переводить как «осел», кажется мне, уместно лишь в ограниченном числе ситуаций. Потому что ну что такое по-русски сказать: «Ты осел!»? Детская какая-то брань получается. Точнее, книжная. Вот вас когда-нибудь в жизни «ослом» называли? Или вы кого-нибудь? Ну, если в вашем разговоре свободно присутствуют такие слова и выражения, как «отнюдь» или «ничуть не бывало», тогда да, конечно. Но вообще… А ass – вполне себе живое и употребительное. И означает чаще «жопа», нежели «осел». Но и «осел» тоже. То есть в абстрактно-бранном контексте, без привязки к интеллектуальным данным, оно будет означать – «дурак, и жопа к тому же». И если в вашем тексте слово «жопа» неуместно, а «задница» тоже чем-то вас не устраивает, то над этим словом еще придется как следует поразмыслить, прежде чем его перевести. А так, вообще, по смыслу ass – чаще всего «мудак». ИМХО. Буду рад комментариям носителей языка и лиц, к ним приравненных.
Tags: Лингвистическое, Переводческое
Subscribe

  • Котики

    Наши, дворовые. Рома только один глаз приоткрыл, а Маркиз встал, картинно потянулся и лег поудобнее: давай, гладь! И следы насекомых.

  • Матрасик

    Вчера поехали покупать шнаузеру новый матрасик. Рэй имеет обыкновение копать себе ямку перед сном, и старый матрасик изрядно изорвал когтищами. Да и…

  • Мусенька на работе

    В родной стихии, тсзть.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 20 comments

  • Котики

    Наши, дворовые. Рома только один глаз приоткрыл, а Маркиз встал, картинно потянулся и лег поудобнее: давай, гладь! И следы насекомых.

  • Матрасик

    Вчера поехали покупать шнаузеру новый матрасик. Рэй имеет обыкновение копать себе ямку перед сном, и старый матрасик изрядно изорвал когтищами. Да и…

  • Мусенька на работе

    В родной стихии, тсзть.