kot_kamyshovyj (kot_kam) wrote,
kot_kamyshovyj
kot_kam

Categories:
Читаю «Маску Аполлона» Мэри Рено. В оригинале. Обнаружил, что главный герой (античный актер) через раз именует себя «artist». Для непереводчиков – поясняю: слово «artist» - одно из самых известных ложных друзей переводчика, означает оно, как правило, «художник», и не что иное, и за перевод «artist» как «артист» обычно больно бьют по голове. А вот поди же. Нет правил без исключений.
Tags: Век живи - век учись!, Переводческое
Subscribe

  • И о погоде

    На улице плюс 26 и переменная облачность. Можно, пожалуйста, вот так и оставить на ближайший месяц? При желании можно раз в день включать грозу. По…

  • Кормушечное

    Кормушку с окна я так и не убрал, просто семечек в нее не досыпаю. И пока стояла жара, прилетали, ну, раз пять за день. А как похолодало (ночью было…

  • Серебристые облака

    А там серебристые облака показывали! Еще как бы и не самые красивые за весь сезон. Я-то думал, они уже кончились - нет. Сейчас, увы, уже догорают:…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 15 comments

  • И о погоде

    На улице плюс 26 и переменная облачность. Можно, пожалуйста, вот так и оставить на ближайший месяц? При желании можно раз в день включать грозу. По…

  • Кормушечное

    Кормушку с окна я так и не убрал, просто семечек в нее не досыпаю. И пока стояла жара, прилетали, ну, раз пять за день. А как похолодало (ночью было…

  • Серебристые облака

    А там серебристые облака показывали! Еще как бы и не самые красивые за весь сезон. Я-то думал, они уже кончились - нет. Сейчас, увы, уже догорают:…